tmrd.net
当前位置:首页>>关于日语良心大大的坏了翻成中国话谐音的资料>>

日语良心大大的坏了翻成中国话谐音

a na ta wa to te mo wa lu i de su ne

歌名:《你的良心大大的坏了》 演唱:阿权 填词:刘宏杰 谱曲:刘宏杰 编曲:蝌蚪 混音:脑百斤 歌词: 你说你爱我 原来全是在骗我 现在想起鬼才相信你给的承诺 你演的不错 让我对你着了魔 吃干抹净到了最后你却踹了我 骗财劫色 骗财劫色 你的那...

你是日本人吧! 对! 日本人就不是人!!!!!

好人还是有的,世界之大无奇不有…关键是如何看待…

这是中国人说的!日本人根本不会这么说话的,这是戏剧效果需要而已。

绝对中国人,日本人有些变态,但现在的中国人彻底邪恶了,大到gv,小到百姓,绝大多数都以释放邪恶于他人为乐并从中获得满足感,彻底暴露了害人害己极端自私贪婪的本性,长期来看han族不远的将来会非常悲惨,这不是一个人两个人的问题,也不是社...

那都是导演SB的原因

日本人语法中,特别形容某事时,往往会加其他词强调修饰,别的语言也这样,good,very good,好,很好。 但是语言学成半吊子,强抠字眼翻译,什么笑话都能发生,再加上某些艺术化,下面谁都知道

晕啦,你看看春运期间那些无座的乘客,你会觉得太幸福了。以前没有动车,没有高铁,飞机坐不起,能够乘坐火车是多么幸福的事情埃 凡事都是比较,现在条件太好,吃不了苦了才会决定累。😊😊😊

你的良心大大的坏了,在当时应该是那个人做的事对日本人没有好处;土八路的干活就是这个人是土八路

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.tmrd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com